Aller au contenu principal
Vocabulaire anglais 4 min de lecture

Vocabulaire de la famille en anglais classé par catégorie à connaitre.

Publié le
Vocabulaire de la famille en anglais classé par catégorie à connaitre.
Sommaire

Savez-vous parler de votre famille en anglais? Les membres de votre famille ou “family members”, sont également appelé “relatives”. Dans ce cours, nous allons apprendre à parler de votre famille proche, éloigné et bien d’autres termes sur le même sujet. Famille proche - Immediate family, close family

Parents parents

Père father Mère mother Enfant Child, children (au pluriel), kids Fère Brother Soeur Sister Frère et soeur Siblings (How many siblings do you have? Combien de frères et soeurs as-tu?) Grand-parent Grand-parent Grand-père grandfather Grand-mère grandmother Arrière-grand-parent great-grand-parent Arrière-grand-père great-grandfather Arrière-grand-mère great-grandmother Petits-enfants grandchildren Petit-fils grandson Petite-fille granddaughter Arrière-petit-fils great-grandson Arrière-petite-fille great-granddaughter Epoux, épouse Spouse Mari, époux, conjoint Husband Femme, épouse, conjointe Wife

Comment on les appelle au quotidien?

Papa Daddy, dad

Maman Mummy, mum, mama Papi Grandpa, grandad, gramps Mamie grandma, granny, nanny, gran Fiston son, boy

Famille éloignée - Extended family

Oncle uncle

Tante aunt Cousin, Cousine cousin Neveu nephew Nièce niece

La belle famille en anglais Il y a plusieurs manière de parler de sa belle famille en anglais, notamment grâce à ces deux expressions “IN LAW” et “STEP”. In law On utilise le terme “in law” (littéralement: “par la loi”) pour désigner une personne qui vous est liée grâce au mariage, par alliance. My brother in law. Mon beau frère (le frère de ma femme ou de mon mari) My sister in law. Ma belle sœur (la sœur de ma femme ou de mon mari) My father in law. Mon beau père (le père de ma femme ou de mon mari) My mother in law. Ma belle mère (la mère de ma femme ou de mon mari) My son in law. Mon gendre, mon beau-fils (le fils de ma femme ou de mon mari) My daughter in law. Ma bru, ma belle fille (la fille de ma femme ou de mon mari) Step On utilise le terme “step” lorsque l’on à un demi frère mais qui n’a aucun de lien de parenté avec moi, on a ni le même père, ni la même mère My stepbrother. Mon demi-frère (Nos deux parents sont ensemble, mais nous n’avons aucun lien de parenté) My stepsister. Ma demi-soeur My stepfather. Mon beau-père (c’est le mari ou le compagnon de ma mère, mais ce n’est pas père). My stermother. Ma belle-mère (c’est la femme ou la compagne de mon père, mais ce n’est pas ma mère) My stepson. Mon beau-fils (c’est le fils de ma femme ou de mon mari, mais ce n’est pas mon propre fils) My stepdaughter. MA belle-fille (c’est la fille de ma femme ou de mon mari, mais ce n’est pas ma propre fille)

Half On utilise le terme “half” lorsque l’on à un demi frère (ou demi soeur) qui a un lien de parenté avec moi, soit on a le même père, soit on a la même mère mais pas les deux! My half brother. Mon demi frère My half sister. Ma demi soeur

D’autres termes sur le vocabulaire de la famille en anglais Voyons d’autres mots en rapport avec le vocabulaire de la famille en anglais.

Jumeaux, jumelles. Twins

Enfant unique. Only child Famille nombreuse. Large family Mère célibataire. Single mother Parent isolé. Single parent Bébé. Baby Nourisson, enfant en bas âge. Infant Bambin, tout-petit. Toddler Famille éclatée. Broken family Famille recomposée. Reconstituted family. Stepfamily Famille de coeur. Friends who are like family Vie de famille. Family life Famille monoparentale. One-parent family, single-parent family Famille d’accueil. Host family Famille d’adoption. Adoptive family, foster family

GOD pour parler de son parrain, marraine, filleul et filleule

Parrain. Godfather

Marraine. Godmother Filleul. Godson Filleule. Goddaughter

Biological

On utilise le terme “biological” comme on le ferai en français

Biological mother. Mère biologique

Biological father. Père biologique

Blood relative

L’expression blood relative vous l’aurait compris signifie lien de parenté ou lien du sang (consanguin)

Wendy is not actual blood relative of mine.

Situation familiale - Marital Status

Célibataire. Single, bachelor

Libre. Available (célibataire) Libre comme l’air, sans attache. Fancy-free, footloose Etre en couple. To be in a relationship Etre pris (relation sérieuse). Spoken for Marié. Married Fiancé. Engaged Non marié. Unmarried Divorcé. Divorced Séparé. Separated Veuve. Widow Veuf. Widower Femme ou Mari dont on est séparé. Estranged wife / Estranged husband Enceinte. Pregnant Petite amie, petite copine. Girlfriend Petit ami, petit copain. Boyfriend

A noter qu’il ne faut pas confondre “marriage” et “wedding”. En effet “marriage” est le fait d’être marié, tandis que “wedding” est la cérémonie.

Questions fréquentes

Que signifie famille en anglais en anglais ?
Enfant Child, children (au pluriel), kids
Comment utiliser famille en anglais en anglais ?
Le mot "famille en anglais" s'utilise dans des contextes variés. Consultez cet article pour découvrir des exemples concrets.
Quelle est la traduction de famille en anglais ?
La traduction et l'usage de "famille en anglais" sont détaillés dans cet article avec de nombreux exemples pratiques.

Partager cet article

À propos de l'auteur

Expression Anglaise

Blog d'apprentissage de l'anglais pour francophones — vocabulaire, grammaire, expressions et conseils depuis 2012.

Articles liés